Кто из русских писателей ввёл в русскую литературную речь глагол СТУШЕВАТЬСЯ в значении «смутиться» или «незаметно исчезнуть»?

Кол-во голосов
257

Кто из русских писателей ввёл в русскую литературную речь глагол СТУШЕВАТЬСЯ в значении «смутиться» или «незаметно исчезнуть»?

Голоса Проценты Диаграмма
1. Л.Н.Толстой
56 21.8%
2. И.С.Тургенев
37 14.4%
3. А.П.Чехов
47 18.3%
4. Н.В.Гоголь
50 19.5%
5. Ф.М.Достоевский
67 26.1%
Правильный ответ – вариант №5: глагол СТУШЕВАТЬСЯ в значении «смутиться» или «незаметно исчезнуть» введен в русскую литературную речь Фёдором Михайловичем Достоевским. Достоевский сам признался в авторстве этого слова и объяснил его значения в своём «Дневнике писателя». Из этого же источника нам известна точная дата появления в печати слова СТУШЕВАТЬСЯ – 1 января 1846 года в «Отечественных записках», в повести «Двойник, приключения господина Голядкина». Вот что об этом свидетельствуют две цитаты из «Дневника писателя» Ф.М.Достоевского: «В литературе нашей есть одно слово: «стушеваться», всеми употребляемое, хоть и не вчера родившееся, но и довольно недавнее, не более трех десятков лет существующее; при Пушкине оно совсем не было известно и не употреблялось никем. Теперь же его можно найти не только у литераторов, у беллетристов, во всех смыслах, с самого шутливого и до серьезнейшего, но можно найти и в научных трактатах, в диссертациях, в философских книгах; мало того, можно найти в деловых департаментских бумагах, в рапортах, в отчетах, в приказах даже: всем оно известно, все его понимают, все употребляют». Ф.М.Достоевский не изобрёл это слово: изначально оно возникло как типичный жаргонизм среди одноклассников будущего писателя в Главном инженерном училище, где он учился, но несколько в другом значении: «Оно само как-то выдумалось и само ввелось. Во всех шести классах Училища мы должны были чертить разные планы, фортификационные, строительные, военно-архитектурные. Умение хорошо начертить план самому, своими руками, требовалось строго от каждого из нас, так что и не имевшие охоты к рисованию поневоле должны были стараться во что бы то ни стало достигнуть известного в этом искусства. Все планы чертились и оттушевывались тушью, и все старались добиться, между прочим, уменья хорошо стушевывать данную плоскость, с темного на светлое, на белое, и на нет; хорошая стушевка придавала рисунку шеголеватость. И вдруг у нас в классе заговорили: «Где такой-то? — Э, куда-то стушевался!» — Или, например, разговаривают двое товарищей, одному надо заниматься: «Ну,— говорит один садящийся за книги другому,— ты теперь стушуйся». Или говорит, например, верхнеклассник новопоступившему из низшего класса: «Я вас давеча звал, куда вы изволили стушеваться?» Стушеваться именно означало тут удалиться, исчезнуть, и выражение взято было именно с стушевывания, то есть с уничтожения, с перехода с темного на нет. Очень помню, что словцо это употреблялось лишь в нашем классе, вряд ли было усвоено другими классами, и когда наш класс оставил Училище, то, кажется, с ним оно и исчезло. Года через три я припомнил его и вставил в повесть».

 

Выберите голосование

Rambler's Top100