История Фамилии

Исследовательский центр. Основан в 1996 году.

Происхождение имён, фамилий и других имён собственных.

Москва: +7 (903) 616-35-89, +7 (499) 760-26-04, +7 (495) 518-09-61
  Мобильная версия
Краснодар: +7 (918) 661-41-41
Киев: +38-067-317-43-61; +38-050-961-94-24
 

 другие города…

Габдуллина Алсу Зуфаровна. Культурные взаимосвязи в современной эргонимии г. Казани (тезисы доклада на 51-й Научной студенческой конференции по топонимике, 2016 г.).

Габдуллина Алсу Зуфаровна.

Культурные взаимосвязи в современной эргонимии г. Казани.

 

В современной лингвистике имена собственные различных объектов действительности становятся объектом пристального внимания и изучения. В первую очередь это связано с их словообразовательными особенностями, спецификой функционирования в рамках дискурса, когнитивным потенциалом, трудностями перевода, реализацией механизмов языковой игры  и т. д.

Имя организации, фирмы  или предприятия является самым заметным и устойчивым элементом взаимосвязи между продуктом и потребителем. Оказывая воздействие на целевую аудиторию, название заставляет покупателя отдавать предпочтение определённым маркам и компаниям, потому что в современном мире эргонимы, как слова, являющиеся собственностью корпораций, стали  частью звукового сопровождения нашей жизни и ключевыми компонентами повседневного современного языка. Таким образом, в рамках данной статьи мы проанализируем особенности функционирования эргонимов на примере полиэтнического города Казани, а также рассмотрим способы ономастической номинации в условиях глобализации.

Эргоним как ономастическая единица служит для наименования делового объединения людей, в том числе союза, организации, учреждения, корпорации, предприятия, общества, заведения, кружка. Он опредмечивается во внутренней форме названия, следовательно, для его интерпретации необходимо выявить дополнительные сведения о смысловом наполнении имени. Например, с 2004 года в Казани работает парк аттракционов «Шурале». Данное наименование дано в честь персонажа великого татарского поэта Габдуллы Тукая – Шүрәле. В последние годы парк был переименован и носит название «Кырлай»,но многие жители Казани до сих пор называют место именем тукаевского персонажа.

Эргонимы формируются на базе функционирующего в данной местности языка или языков. Следует отметить, что  вязыке полиэтнического города Казани весьма распространены заимствования, которые часто используются в рекламных стендах, в названиях улиц и эргонимии города. Это в свою очередь связано с импортом товаров из разных стран мира.  Казань — это город, расположенный на границе восточной и западной культур, которые хорошо сочетаются и находят отражение в ономастическом пространстве города.Английский язык, обладающий статусом международного языка, наиболее часто используется в номинации торговых объектов и организаций. Именно поэтому предприниматели предпочитают использование латинской графики в выборе эргонима, так как европейские товары издавна славились высоким качеством и популярностью. Например, функционирующие в городе Казани турфирмы«Tez Tour», «CoralTravеl»,«Bentour», салон красоты«Exclusivehairstudio», магазины«INCITY»,«Be free»,«Fleur», «The Body Shop»,«Ол!Гуд», спа-салон«Luxury spa», кафе «City», «Мебель FRESH» и др.

При выборе эргонимов следует также учитывать степень мотивированности данных ономастических единиц. Под мотивированными эргонимами понимаются наименования, характеризующие деятельность организации, предприятия, магазина или номинации, имеющие ассоциативную связь с объектом. Например,  магазины «Икмәк», «Чәчәкләр», «Алтын», гостиница«Сәяхәт» и др.В ономастиконе города Казани наиболее часто встречаются эргонимы, характеризующие деятельность организации (магазины«Муз Маркет»,«Строительный мир», «Ашамлыклар», «Чәчәкләр», кафе«Чәй йорты» и др.),а также наименования, вызывающие ассоциативную связь со сферой деятельности организации или с предлагаемыми товарами и видами услуг (центр лестниц«Яфрак»,производственно-торговая компания«Тамле»,  салон цветов и букетов«Флирт», оздоровительный центр  «Шифа» и др.).

Значительная часть эргонимов города Казани образованы от антропонимов. Чаще всего в качестве эргонимов используются популярные имена, наиболее распространённые  среди населения города. Например Алсу, Алинә (Алина), Гүзәл (Гузель), Ләйсән (Лейсен), Ренат, Алмаз, Адилә (Аделя) и другие.

Как правило, эргонимы представляют собой имена собственные, не имеющие непосредственной связи с понятием, но вызывающие различные ассоциации. Они несут в себе большое количество самой разнообразной информации, подчёркивая особенности языковой картины мира того народа, на территории которого функционирует данное   название. Здесь следует обратить внимание на использование национальных и исторических эргонимов. Предприниматели обращаются к данной группе наименований для привлечения покупателей с целью достижения удачной номинации путём воздействия на национальное сознание горожан. Эргонимыгорода Казани, отражающие национальную культуру, являющиеся культурными кодами, символами: кафе«Сөембикә», «Биләр», «Юргак», «Өчпочмак», «Кыстыбый», гостиница и ресторан«Болгар», спортивные комплексы«Ак бүре», «Тулпар», организации«Болгар», «Арыш»,«Болгар-Медиа», «Тулпар-сервис», аэроклуб«Тулпар», гастрольно-концертное агентство«Сабантуй»и др.

Таким образом, условия глобализации и развитие рыночных отношений оказали значительное влияние на ономастическое пространство крупных городов. Появились владельцы торговых объектов, которые в условиях рыночной экономики и жёсткой конкуренции, стремясь привлечь клиента, начали выбирать такие названия для своих предприятий, которые были бы не похожи на другие, запоминались и одновременно служили рекламой заведению. Некоторые из них мы рассмотрели выше. Исходя из этого, можно сделать вывод, что на территории города Казани функционируют наименования, характеризующие сферу деятельности организации, ассоциативно привязанные к предлагаемым товарам или услугам, а также эргонимы, сочетающие в себе особенности и традиции различных культур, направленные на самосознание жителей многонационального города. Такие наименования активно используются предпринимателями и бизнесменами для привлечения большего количества клиентов и покупателей.

Список литературы:

1.     Амирова Р. М. Татар халкының милли үзенчәлекләрен чагылдыра торган эргонимнар / Р. М. Амирова // Татар телен укыту һәм практикада куллануның актуаль проблемалары: материалы IРеспубликанского методического семинара. – Казань: КГМУ, 2012. – 225 с.

2.     Галиуллина Г. Р. Функционирование антропонимов в качестве эргонимов в татарском лингвокультурном пространстве / Г. Р. Галиуллина, Р. Б. Бедертдинов // Учёные записки Казанского государственного университета. Т. 150. Книга 2. – Казань, 2008.

3.     Суперанская, А. В. Апеллятив – онома (Текст) / А. В. Суперанская // Имя нарицательное и собственное. М., 1978.

4. Эллвуд Я. 100 приёмов эффективного брендинга: пер. с англ. / Я. Эллвуд; под ред. Ю. Н. Каптуревского. – Санкт-Петербург: Питер, 2002. – 368 с. – (Маркетинг для профессионалов).

СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРЕ: Габдуллина Алсу Зуфаровна, 4 курс, отделение татарской филологии и культуры им. Г. Тукая Института филологии и межкультурной коммуникации им. Л. Толстого Казанского Федерального Университета.

.Научный руководитель: док. филол. наук, профессор, Галиуллина Гульшат Раисовна.

 

ВНИМАНИЕ!

Для оперативного получения заказа в городах, в которых отсутствуют наши представители,  заказывайте Электронные варианты Фамильных Дипломов. Такой заказ может быть выполнен в течение одного рабочего дня.

История фамилий - подарок на свадьбу

Хочу всё знать...

Происхождение названия монеты "копейка" легко понять, если вспомнить, кто был на ней изображён. Кто это был?

По секрету...

Топором не вырубишь...

Научно-популярная газета «Мир имён и названий»

Поиск по сайту

Регистрация


История фамилии

              

Free business joomla templates
История фамилии © 1996-2017.

111
 
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100