История фамилии

Исследовательский центр. Основан в 1996 году.

Есть вопросы? Вы можете задать их в Whatsapp, Вконтакте, Telegram или по тел.: +7(925)5180961 и др.

По секрету

Происхождение фамилии не всегда можно выяснить, узнав лишь происхождение слова, лежащего в основе фамилии.

Получить достоверные сведения о происхождении фамилии часто бывает возможно лишь после  того, как удаётся "локализовать" эту фамилию на карте.

 

Поляков В.Е. Историческая топонимия Крыма — всероссийское достояние!

 

С возвращением Крыма в российское ономастическое пространство, вновь стал вопрос о значении исторических названий Крымского полуострова, но уже в масштабе всей России.

 Современной молодёжи уже привычны такие названия русских городов как Нижний Новгород, Тверь, Самара, Санкт-Петербург, Сергиев Посад, а ведь ещё два десятка лет назад они носили совершенно иные, нередко чуждые русской ментальности имена.

Топонимия Крыма была одной из самых ярких в Российской империи, так как в ней органично переплелась вся история нашего полуострова, в топонимах которой находили отзвук греческие, германские, иранские, романские, славянские, тюркские  лексемы.

Топонимия — живой организм, который адекватно реагирует на все окружающие изменения. С вхождением Крымского ханства в состав Российской империи топонимическая номенклатура полуострова тем не менее не претерпела кардинальных изменений. Славянские комонимы (названия сёл) – Чистенькая, Санкт-Петербургская Мазанка, Приятное свидание лишь органично вписывались  в общий топонимический пейзаж.

К сожалению, несколько испортили общую радужную картину навязанные полуострову псевдогреческие астионимы (названия городов): Евпатория — вместо древнего Гезлева,  Феодосия — вместо древней Кафы, Симферополь — вместо Ак-Меджита. В то же время, когда рядом с греческой деревушкой Ах-Тияр возник новый  город-порт Севастополь, то его название, естественно, затмило старое, память о котором сохранилась только в лимнониме Ахтиярская бухта.

Всё разрушающий топонимический вирус был внесён в первые годы Советской власти, когда, как и на всю страну, обрушился вал бессмысленных переименований. Так, деревушка Михайловка получила трудно выговариваемое название  Карлолибкнехтовка, древнее село Албат стало Куйбышево, Ички — Кировское, Семь Колодезей — Ленино…[3].

В связи с кампанией по заселению полуострова еврейскими переселенцами вместо  исторических названий крымских сёл появились столь не характерные для Крыма: Юдендорф, Лариндорф, Фрайдорф…

Подлинная топонимическая катастрофа произошла после того как в 1944 году из Крыма были депортированы: армяне, болгары, греки, крымские татары.

  14 декабря 1944 г. было переименовано 11 административных районов Крыма;

21 августа 1945  г. — 334 .

18 мая 1948 г.    ещё 1062 населённых пункта. Такого масштабного уничтожения исторической топонимии не было ни в одном уголке Советского Союза. Всего  в постдепортационный период было переименовано 1396 населённых пункта Крыма [1].

Все прошедшие с той поры годы  обществу навязывалось и продолжает навязывается мнение, что этот тайфун переименований был направлен исключительно против крымских татар. Какое заблуждение! Он был направлен против исторической памяти!

5 июня 1991 года  в Москве на конференции «Исторические названия — памятники культуры» крымские делегаты впервые подняли вопрос о возвращении исторических топонимов Крыма.

Их предложение о возвращении Белогорску его древнего названия Карасубазар даже вошло в резолюцию конференции. Сегодня мы с грустью должны отметить, что и в России, и во всех республиках Средней Азии, Кавказа возвращены все исторические названия из того списка и только топонимия Крыма словно законсервирована в советском периоде [2].

22 мая 2004 года участники Конгресса Федерации греческих обществ обратились к властям Крыма с просьбой  о возвращении 59 исторических названий, связанных с историей греческого народа.

Крымские болгары просят вернуть названия сёл, связанных с их историей:  это Болгарщина, Кишлав, Сарабуз-Болгарский...

Эстонцы просят вернуть – Замрук, Кончи-Шавва, Учкую-Тархан…

Чехи – Богемка, Буюк-Конрад, Табор…

Уже ничего не просят немцы и евреи.

Отдельная тема — тюркские топонимы. К сожалению, в течение  всего постсоветского периода  крымскотатарская общественность занимала деструктивную позицию, требуя вернуть: «Всё и сразу». При этом не учитывалось то, что в случае принятия их требований  пришлось бы возвращать не только пресловутые Юдендорфы, но и законсервировать уже упоминавшиеся Кировское, Куйбышево… Кроме того, такая постановка вопроса просто невыполнима,  так как более нескольких сотен населённых пунктов уже просто не существуют.

Вот почему как специалист по топонимике, как патриот своего родного края я  ставлю вопрос о возвращении не всех 1396 утраченных названий, а только  тех, которые являются памятниками истории, культуры, языка. Их, к сожалению, не так  и много. Всего 78, что составляет всего 5.6 % от общего числа утраченного. Все эти топонимы являются  наглядной иллюстрацией к воспоминаниям посетивших наш полуостров путешественников раннего и позднего средневековья; они  служат историческим фоном таких  событий, как  Восточная и Гражданская война; партизанское движение; оборона и освобождение Крыма в период Великой Отечественной войны.

Сегодня в Крыму зафиксированы  162  повторяющихся названия населённых пунктов. Из них дважды повторяются 123 названия. Трижды —37 названий. В современном Крыму по четыре раза встречаются сёла с одинаковыми названиями:  Владимировка, Ивановка, Луговое, Молочное, Ново-Ивановка, Ново-Николаевка, Октябрьское, Пушкино, что вносит путаницу в работу всех служб, создаёт излишние неудобства и является грубейшим нарушением всех законов, регламентирующих правовую жизнь топонимов.

Нам далеко не безразлично,  как туристы со всего мира воспринимают наши названия. Существующая  топонимическая база не способствует притягательности нашего полуострова.

Отдельная тема: память о Крымской войне и конкретно об Альминском сражении.  Абсолютное большинство связанных с ней топонимов отсутствуют полностью. Вместо них фигурируют не имеющие никакого отношения к тем событиям современные названия: Вилино, Песчаное, Красноармейское.

Своё нежелание повернуться лицом к исторической топонимии крымские власти и при Украине,  и в новом Крыму объясняют «заботой о людях», так как возвращение селу Вилино его исторического названия Бурлюк, по их мнению, неизбежно повлекло бы за собой перерегистрацию всех юридических лиц, перепрописку граждан и т.д. В этом плане невольно на память приходит известное выражение: «Не хочешь сделать — найдёшь причину. Захочешь — найдёшь средство!»

Такое средство есть! Это бинарный подход к переходному периоду возрождения исторического названия. Смысл его в следующем: решением местного совета объявляется о бинарном (двойном) функционировании существующего названия Вилино и исторического названия Бурлюк в течение пятилетнего периода. При этом все выдаваемые новые паспорта, все регистрируемые юридические лица, акты купли-продажи должны оформляться с указанием уже возрождённого исторического топонима Бурлюк. Таким образом  затраты людей будут сведены к минимуму, или их не будет полностью.

Выгода же от этого шага будет весьма значительной. Селения Бурлюк, Альма–Тамак могут и должны стать привлекательными туристскими объектами.

Название Альма–Тамак вошло в научную литературу с 1667 года и помимо прочего уже  является памятником языка, литературы, истории.

Предложение о возвращении исторической топонимии Крыма является логическим продолжением  Указа Президента Российской Федерации от 21 апреля 2014 г. N 268 "О мерах по реабилитации армянского, болгарского, греческого, крымско-татарского и немецкого народов и государственной поддержке их возрождения и развития".

Реабилитировать надо и историческую топонимию полуострова.

 

Использованная литература:

1. Административно-территориальные преобразования в Крыму. 1783–1998 гг. /Справочник. — Симферополь: Таврия-Плюс, 1999. — 464 с.

2. Всесоюзная научно-практическая конференция «Исторические названия – памятники культуры» 17–20 апреля Москва: Наука,1989 —128 с.

3. Поляков В.Е. Историческая эволюция городской топонимии Симферополя.—Симферополь: Сонат, 2002.—223 с.

 

СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРЕ:.

Поляков Владимир Евгеньевич, доктор исторических наук, доцент Крымского инженерно-педагогического университета.

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

Топором не вырубишь.

Делаем полиэтиленовые мешки по размеру заказчика.

Быстро. Качественно.

По секрету

Происхождение фамилии не всегда можно выяснить, узнав лишь происхождение слова, лежащего в основе фамилии.

Получить достоверные сведения о происхождении фамилии часто бывает возможно лишь после  того, как удаётся "локализовать" эту фамилию на карте.

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

Топором не вырубишь.

Делаем полиэтиленовые мешки по размеру заказчика.

Быстро. Качественно.

Новости словесности

По России с любовью: занимательная топонимика

Если кто считает, что "топонимика" слишком скучное слово, то ни фига ошибаетесь. Автор этой подборки видеосюжетов (или заядлый путешественник?) доказывает это ровно за одну минуту:

Подробнее...

Без матчества и не скажешь

   Невестка заявила, что дает сыну свою фамилию, а муж еще должен заслужить, чтобы ребенок был записан под его фамилией. Сказала, пусть радуется, что отчество по отцу дала, а то вообще могла записать по своему имени, это называется сейчас "матчество". 

Подробнее...

Татарские имена: краткая песенная энциклопедия

   Когда за дело берутся талантливые люди, рассказ об именах превращается... в песню и танец. Именно так поступила Виктория Касимова в своей небольшой, но увлекательной "лекции" на тему "Милые и "простые" татарские имена".  

Подробнее...

Имена менять не надо

   Много лет СМИ - развлекательные и «многовекторные» - рассказывали своим читателям от том, как легко можно изменить жизнь к лучшему, если поменять имя, а ещё лучше – заодно и отчество с фамилией. Похоже, у них что-то стало получаться.

   Но тут приходит тётя и говорит...

Подробнее...

Наши новости

59-я Научная студенческая конференция по топонимике

     г. Москва, 26 марта 2024 г., 12.00, в смешанном (очном и дистанционном) формате 

     Руководители: Татьяна Петровна Соколова, к. филол. наук, доцент Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА); Амалия Викторовна Акопджанова, учитель русского языка и литературы ГБОУ "Школа N 2123 им. М. Эрнандеса".

     Вступительное слово: Андрей Васильевич Барандеев, к. филол. наук, профессор, председатель Топонимической комиссии.

Подробнее...

Списали на берег: топонимический шторм в 10 баллов… по шкале ЕГЭ

   Топонимическое творчество московских градостроителей  иногда приводит в изумление. На сайте «Комплекс градостроительной политики и строительства города Москвы» внезапно появилась улица Генерала Корнилова. Большинство россиян, разумеется, сразу вспомнит генерала Лавра Корнилова.

Подробнее...

Опубликованы тезисы докладов участников 58-й Научной студенческой конференции по топонимике

    Конференция состоялась 29 марта 2023 г., 15.00, в смешанном (очном и дистанционном) формате.  Ознакомиться с тезисами можно в разделе ОНОМАСТИКА (в подразделах ТОПОНИМИКА, АНТРОПОНИМИКА и ДРУГОЕ) или пройдя по ссылкам, указанным  в этом материале. 

Подробнее...

58-я Научная студенческая конференция по топонимике

     г. Москва, 29 марта 2023 г., 15.00, в смешанном (очном и дистанционном) формате 

     Руководители: Татьяна Петровна Соколова, к. филол. наук, доцент Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА); Амалия Викторовна Акопджанова, учитель русского языка и литературы ГБОУ "Школа N 2123 им. М. Эрнандеса".

     Вступительное слово: Андрей Васильевич Барандеев, к. филол. наук, профессор, председатель Топонимической комиссии.

Подробнее...

Поиск по сайту

Научно-популярная газета "Мир имён и названий"

©ИИЦ "История фамилии", 1996-2024.